Что представляет собой нотариальный перевод и для чего он нужен?

Нотариальный перевод являет собой официальный перевод, имеющий юридическую силу и использующийся для предоставления в зарубежных государствах. Заверение необходимо осуществлять в нотариальном агентстве. Это делается следующим образом: переводчик ставит свою подпись, а нотариус заверяет ее подлинность. Получается, после этого законность перевода считается официально подтвержденной. Заказать вышеописанную услугу можно в компании «Мистер Кронос», которая уже продолжительный период осуществляет свою деятельность и справляется со своей работой на высшем уровне.

В каких же ситуациях требуется данный вид перевода? В большинстве случаев его необходимость возникает тогда, когда нужно переводить документы для их подачи в государственные учреждения, официальные структуры и представительства зарубежных стран.

Чтобы гарантировать себе исключительно успешный результат, советуем обращаться в компанию «Мистер Кронос», предоставляющую услуги в этой сфере. Юридические лица обычно пользуются услугами нотариального заверения соглашений, контрактов, уставов, договоров, бизнес-планов, доверенностей и так далее. Более того, многие компании нуждаются в нотариальном переводе для создания бизнеса за границей, а также построения деловых связей с иностранными партнерами.

Какие нотариальные переводы выполняются в компании «Мистер Кронос?

Здесь квалифицированные сотрудники осуществляют нотариальные переводы совершенно разных документов. Речь идет о:

  • свидетельствах о рождении, заключении брака, изменении фамилии и так далее;
  • справках о регистрации, рождении, семейном положении, заключении брака;
  • документах паспортных служб;
  • документах образовательной сферы (школьные аттестаты, дипломы, личные дела, справки об обучении, характеристики);
  • судебных документах (решения, постановления суда, обвинительные заключения, апелляционные жалобы);
  • медицинских справках (больничные листы, справки о прививках и так далее).

У нас нотариальный перевод включает в себя такие этапы:

  1. Компетентный дипломированный специалист осуществляет перевод документа на конкретный язык.
  2. После этого сотрудники в присутствии нотариуса ставит подпись под своей работой, удостоверяя тот факт, что перевод соответствует исходному тексту. Затем проверяется подлинность подписи и в итоге оформляется перевод.

Вся работа занимает минимум времени, поэтому, если вам необходимо воспользоваться вышеописанной услугой, скорее обращайтесь в компанию «Мистер Кронос».